Über uns
Seit über 35 Jahren erfolgreiches Übersetzen und Dolmetschen
1983 gründete das Ehepaar Herrlinger den Sprachendienst Dr. Herrlinger. Ruth Mason Herrlinger übernahm die Übersetzungen aus dem Deutschen ins Englische und Dr. Wolfgang Herrlinger vom Englischen ins Deutsche. Das Prinzip, ausschließlich in die eigene Muttersprache zu übersetzen, galt also von Anfang an und wird bis heute ausnahmslos beibehalten.
Schon nach wenigen Monaten zählten zahlreiche mittlere und größere Unternehmen aus dem Raum Stuttgart / Reutlingen / Tübingen zu den Stammkunden des Büros. Durch die Akquise qualifizierter Muttersprachler anderer Sprach- und Fachrichtungen wurde deshalb das Leistungsspektrum stark erweitert.
Und da sich der Sprachendienst schon immer der neuesten Technologien bediente – Mitte der achtziger Jahre waren das Telefax und Teletex – wuchs der Kundenstamm schnell über die regionalen Grenzen hinaus.
Anfang der neunziger Jahre wurden die Räumlichkeiten im Privathaus der Familie Herrlinger dann doch zu klein, was einen Umzug in das heute noch genutzte größere Büro in Kirchentellinsfurt erforderlich machte.
1995 beschloss das Ehepaar Herrlinger, nach England zu übersiedeln. Da beide auch wieder mehr übersetzen als sich um das inzwischen sehr zeitintensive operative Geschäft kümmern wollten, wurde das Büro an langjährige Mitarbeiterinnen übergeben.
Unser Team
Qualifizierte und engagierte Mitarbeiter sind das Rückgrat eines jeden erfolgreichen Unternehmens.
Unser internes Team besteht seit vielen Jahren. Die äußerst geringe Fluktuation spricht dabei sicher für unser äußerst positives Betriebsklima.
Und die meisten unserer freiberuflichen Übersetzer und Dolmetscher arbeiten schon sehr lange mit unserem Sprachendienst zusammen. Auch dies werten wir als Zeichen für einen immer freundlichen und fairen Umgang miteinander.
Für Sie als Kunde bedeutet dies, dass die Qualität der Übersetzungen stets auf einem gleichbleibend hohen Niveau bleibt. Und die Zusammenarbeit mit unserem Büro gestaltet sich einfach, weil sowohl die Ansprechpartner als auch die Anforderungen des jeweiligen Kunden bekannt sind.
Ausgestattet mit einer eigenen DTP-Abteilung und unter Nutzung modernster Translation Memory Tools setzen wir Ihre Texte gleich ins Original-Layout und gewährleisten die terminologische Konsistenz bei jedem Auftrag und für jeden Kunden.
Bettina Windgassen, M.A.
Geschäftsführung
Tel. +49 7121 9609-12
b.windgassen@sprachen-herrlinger.de
Barbara Bader
Auftragsbearbeitung/
Datenschutzbeauftragte
Tel. +49 7121 9609-16
info@sprachen-herrlinger.de
Dagmar Unger
Lektorat
Tel. +49 7121 9609-13
d.unger@sprachen-herrlinger.de
Gerne können Sie Kontakt mit uns aufnehmen